robert_ibatullin: (Default)
Между тем я закончил черновик перевода книги Франсин Хирш о Нюрнбергском процессе, принимаюсь за вычитку. И хочу поделиться отрывками из предисловия. По ним можно судить о главной идее книги. Ну и о том, насколько она хороша.


В этой книге я представляю новую историю Нюрнбергского процесса, восстанавливая её центральное недостающее звено: роль Советского Союза. Тем самым я предлагаю новое понимание истоков и развития послевоенного движения за права человека.
Read more... )
robert_ibatullin: (Default)
Начало здесь

Акт 2. Суд

Обвинители (вываливая гору документов): Вот вам десять тысяч тонн доказательств преступлений нацистских ублюдков.

Судьи: Спасибо, а теперь слово адвокатам.

Обвинители от СССР (про себя): Ну, это чистая формальность. Что тут могут сказать адвокаты? Жаль, конечно, что с нами не согласовали их выступления, ну да ладно. Делу конец, скоро поедем домой.

Адвокаты: Значит так. Во-первых, наши подзащитные ничего не знали о преступных планах Гитлера. Во-первых, когда они узнали, то пытались его отговорить. В-третьих, они люди служивые и были вынуждены исполнять приказ. В-четвёртых, они старались действовать как можно мягче. Всю дичь творили Гитлер, Гиммлер и Геббельс, а наши подзащитные вообще ни при чём...

Обвинители (обретя дар речи): Как это ни при чём? Подсудимый Кальтенбруннер, вы были главой службы безопасности рейха, вот миллион подписанных вами приказов о казнях и депортациях!

Кальтенбруннер: Ничего не знаю. Мою подпись подделали. Это всё Гиммлер.

Адвокаты: ... В-пятых, вот документы, что СССР тоже совершал военные преступления....

Советские обвинители: Протестуем! Это фашистская пропаганда! Судьи, заткните им поганые рты!

Американские, английские и французские обвинители: втихомолку хихикают.

Судьи: Ну уж нет, мы тут сторона беспристрастная. Не позволим себя обвинить в правосудии победителей. Пусть защита продолжает.

Адвокаты: ... В-шестых, вот документы, что США, Англия и Франция тоже совершали военные преступления...

Американские, английские и французские обвинители: Протестуем! Это фашистская пропаганда! Судьи, заткните им поганые рты!

Советские обвинители: втихомолку хихикают.

Судьи: Ну вы поняли, да? Пусть защита продолжает.

Адвокаты: ... В-седьмых, вот доказательства, что Англия первой хотела оккупировать Норвегию. В-восьмых, вот доказательства, что СССР заключил с Германией секретный пакт о разделе Польши...

Обвинители: окончательно теряют дар речи.

Адвокаты: продолжают в том же духе ещё полгода.

(Окончание следует)
robert_ibatullin: (Default)
Кратчайшая история Нюрнбергского процесса, как она сложилась у меня в голове по ходу перевода книги Франсин Хирш

Акт 1. Во время войны

СССР (Англии и Америке): А давайте после победы судить нацистских преступников! (Про себя): Устроим показательный процесс, как над троцкистами. Любо-дорого посмотреть, как гитлеровцы будут плакать, каяться, в ногах ползать.

Англия: Вы в свом уме? Кого судить - Гитлера? С адвокатом, с презумпцией невиновности, с беспристрастным судьёй, не знающим обстоятельств дела? (Пожимая плечами): Да пристрелить их всех как собак, и вся недолга.

США: А нам нравится! Отличная идея! Создадим прецедент и законодательную базу для всего послевоенного международного права. (Про себя): Под себя создадим, естественно. С англичанами уж как-нибудь договоримся, а советские валенки вообще не поймут, что происходит.

СССР: Всё, по рукам!

Англия (торопливо): Отлично, мы тоже за! Но чтобы в суде участвовали на равных все страны-победительницы.

СССР: Это кто?

Англия: Вы, мы, США, Франция... (СССР одобрительно кивает) ... Канада, Австралия, Новая Зеландия, Шотландия, Северная Ирландия, Уэльс, остров Мэн...

СССР: Э-э, куда хватили! Тогда уж и все наши 16 республик!

США: Всё, стоп! Нашли из-за чего собачиться. СССР, США, Англия, Франция. Точка.

(Продожение следует)
robert_ibatullin: (Default)
Продолжаю переводить книгу о Нюрнбергском процессе. То и дело натыкаюсь на прекрасное.

Обвинители: адмирал Дёниц виновен в военных преступлениях, потому что приказывал подводным лодкам топить без предупреждения гражданские корабли.

Судьи: да, приказывал. Да, это нарушение правил морской войны. Но ставить это Дёницу в вину мы не будем, потому что американцы и англичане тоже топили без предупреждения гражданские корабли.

Вот прямо так, откровенно, без увиливаний.

028

(Нюрнбергский процесс. Сборник материалов в 8-ми тт. Т. 8. М., 1999. С. 693).
robert_ibatullin: (Default)
Разные выписки по ходу перевода книги о Нюрнбергском процессе.


Рудольф Гесс. Признаю себя виновным перед Богом.

Председатель. Это является признанием себя невиновным. (Смех в зале).

Нюрнбергский процесс. Сборник материалов в 8 тт. Т. 1. М.: Юридическая литература, 1987. С. 357



Некоторые из подсудимых, покопавшись в памяти, вдруг обнаружили, что агрессивная политика отнюдь не являлась их монополией. Вспомнили золотой XIX век (золотой потому, что тогда и в голову никому не приходило привлекать агрессора к уголовной ответственности) и стали примерять разбойничьи его войны к положениям Устава Международного трибунала.

Геринга заинтересовал захват Соединенными Штатами Калифорнии и Техаса. Он пришел к выводу, что «это была настоящая агрессивная война в целях территориальной экспансии».

Розенберг начал разговоры с доктором Джильбертом о тогдашней английской политике в Китае:

— Что вы можете сказать об открытой двери в Китай? Было ли высшим проявлением демократии навязывание китайцам войны лишь для того, чтобы потом отравить опиумом тридцать миллионов человек? Вы когда-нибудь видели опиумные притоны? Это гораздо хуже, чем концентрационные лагеря. Миллионы китайцев были духовно убиты для того, чтобы Англия могла открыть дверь для внешней торговли.

Риббентроп тоже поспешил включиться в дискуссию:

— Разве вы не слышали, как американцы устроили резню индейцам? Они ведь тоже были низшей расой. Вы знаете, кто первый создал концлагеря? Англичане. И вы знаете зачем? Затем, чтобы заставить буров сложить оружие.

Полторак А.И. Нюрнбергский эпилог. М.: Воениздат, 1965.



Во время войны всех объективных репортёров нужно расстреливать. - Илья Эренбург - британскому корреспонденту, 1942.

Cockett R. B. ‘In Wartime Every Objective Reporter Should Be Shot.’ The Experience of British Press Correspondents in Moscow, 1941–​5 // Journal of Contemporary History Vol. 23, No. 4 (Oct., 1988), pp. 515-530
robert_ibatullin: (Default)
Перевожу большую книгу о Нюрнбергском процессе (Francine Hirsch, Soviet Judgment at Nuremberg: A New History of the International Military Tribunal after World War II). Никогда раньше не подозревал, какие там подковёрные юридическо-политические баталии кипели между бывшими союзниками. Хирш вытаскивает из архивных дел мельчайшие подробности споров за отдельные пункты в документах. Может показаться, что это скукота, но на самом деле эти истории бывают иногда совершенно захватывающими.

Вот один микросюжет. Октябрь 1945 года. Комитет главных обвинителей, куда входят представители СССР, США, Англии и Франции, готовит Обвинительное заключение против главных военных преступников.

В черновой английской версии в числе преступлений, совершённых нацистами на территории СССР, называется уничтожение евреев, поляков и цыган.

Советский обвинитель Руденко отправляет черновик на согласование в Москву. Там его первым делом изучает Комиссия по руководству подготовкой обвинительных материалов. Председатель комиссии, прокурор СССР Горшенин вносит поправку: добавляет к списку русских.

Затем документ отсылают заместителю наркома иностранных дел Вышинскому - непосредственному куратору советской делегации в Нюрнберге. Анджей Януарьевич зачёркивает "русских" и меняет на "славян".

На следующем шаге документ поступает к Сталину. Тот зачёркивает "славян" и меняет на "русских, украинцев и белорусов", а кроме того, вычёркивает поляков и цыган. В таком виде черновик возвращается к Руденко, и тот представляет советские поправки Комитету главных обвинителей.

Комитет их в основном принимает. Финальная опубликованная русская редакция совпадает со сталинской: "физическое истребление взрослого населения, женщин, стариков и детей, особенно русских, белорусов, украинцев и повсеместное истребление евреев" [1].

Финальная опубликованная английская редакция совпадает во всём, кроме одного слова: "the annihilation of old people, women and children, especially Belo Russians and Ukrainians. The extermination of Jews committed throughout the territory of the Soviet Union" [2].

"Особенно белорусов и украинцев". Русских втихую вычеркнули. И Руденко подписал, поскольку не знал английского языка и, очевидно, поверил джентльменам на слово, что английский текст совпадает с русским.

-----
[1] Нюрнбергский процесс. Сборник материалов в 8 томах. Т. 1. М.: Юридическая литература, 1987. С. 289.

[2] Indictment Presented to the International Military Tribunal

Profile

robert_ibatullin: (Default)
Robert Ibatullin

April 2024

S M T W T F S
 12 3 456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 8th, 2025 09:49 pm
Powered by Dreamwidth Studios