robert_ibatullin: (Default)
2005-09-26 03:08 pm

Ниасхарайн

Перевод вчерашней загадочной записи:
Непонятный постинг :))

Сегодня я случайно нашёл материалы по искусственному языку, некогда мной придуманному. Я собирался использовать его в романе, который, впрочем, так и не смог дописать. Может, когда-нибудь я переведу этот постинг и напишу о языке подробнее. А может, и нет...

Вот и пишу. Язык назывался "ниасхарайн", "наречие Ночи" (поклон Профессору). Говорить на нём должны были азиатские чёрные маги, соответствено, замышлялся он как ориентальный и зловеще-благозвучный ("готичный", сказали бы сейчас).

Что удивительно, все мои разработки сохранились - и грамматика, и очерк речевого этикета, и словарь на тысячу с лишним слов, включая такие как "самодостаточный", "менструация", "обеспечение гарантии" и даже "кавалерийский отряд, укомплектованный на половину штатного состава".

Немного о грамматике )

Текст с переводом )

Приятно всё-таки вспомнить времена, когда я был не графофобом, а графоманом.
robert_ibatullin: (Default)
2005-09-25 09:18 pm

Itajarnesh postinga :))

Ang rorrat kijti n’otyr sanae itaxo kajorh arajn ţota ţio kuraxnaym. An’paw sataym pajtampe nango kšartat ţit pu rym arrnaym jorh tšewo. Semau n’tefita ang postingo kwa suu itax arajn ţota sanaxwa. Pu semau rym...